„Belt“ Belt [bɛlt] <→(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) le Grand-Belt le Petit-Belt Örnekler der Große Belt le Grand-Belt der Große Belt der Kleine Belt le Petit-Belt der Kleine Belt
„Garten“: Maskulinum Garten [ˈgartən]Maskulinum | masculin m <Gartens; Gärten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) jardin jardinMaskulinum | masculin m Garten Garten Örnekler botanischer Garten jardin botanique botanischer Garten im Garten arbeiten jardiner im Garten arbeiten
„zoologisch“: Adjektiv zoologischAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) zoologique zoologique zoologisch zoologisch Örnekler zoologischer Garten jardinMaskulinum | masculin m zoologique zoologischer Garten
„gären“: intransitives Verb gären [ˈgɛːrən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <gärte ou gor; gegärt ou gegoren> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fermenter fermenter gären gären „gären“: unpersönliches Verb gären [ˈgɛːrən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <gärte ou gor; gegärt ou gegoren> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) le peuple est en effervescence Örnekler es gärt im Volk figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig le peuple est en effervescence es gärt im Volk figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„Eden“: Neutrum Eden [ˈeːdən]Neutrum | neutre n <Edens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Éden, éden, paradis ÉdenMaskulinum | masculin m Eden Eden édenMaskulinum | masculin m Eden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Eden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig paradisMaskulinum | masculin m Eden Eden Örnekler der Garten Eden le jardin d’Éden der Garten Eden
„absenken“: transitives Verb absenkentransitives Verb | verbe transitif v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) abaisser, faire descendre marcotter, provigner (a)baisser absenken absenken faire descendre absenken (≈ niederlassen) absenken (≈ niederlassen) marcotter absenken Gartenbau/Hortikultur | jardinageGARTEN absenken Gartenbau/Hortikultur | jardinageGARTEN auch | aussia. provigner absenken Wein absenken Wein „absenken“: reflexives Verb absenkenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) descendre en pente Örnekler sich (zur Straße, zum Garten hin) absenken Gelände descendre en pente (vers la rue, vers le jardin) sich (zur Straße, zum Garten hin) absenken Gelände
„Revier“: Neutrum Revier [reˈviːr]Neutrum | neutre n <Reviers; Reviere> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) chasse, district territoire domaine, district, quartier, arrondissement quartier, commissariat infirmerie bassin houiller chasseFemininum | féminin f Revier (≈ Jagdrevier) Revier (≈ Jagdrevier) districtMaskulinum | masculin m Revier (≈ Forstrevier) Revier (≈ Forstrevier) commissariatMaskulinum | masculin m (de police, de quartier) Revier (≈ Polizeirevier) Revier (≈ Polizeirevier) quartierMaskulinum | masculin m Revier (≈ Bezirk) Revier (≈ Bezirk) territoireMaskulinum | masculin m Revier Zoologie | zoologieZOOL Revier Zoologie | zoologieZOOL domaineMaskulinum | masculin m Revier (≈ Bereich) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Revier (≈ Bereich) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig districtMaskulinum | masculin m Revier (≈ Bezirk) Revier (≈ Bezirk) quartierMaskulinum | masculin m Revier Revier arrondissementMaskulinum | masculin m Revier Revier Örnekler die Küche, der Garten ist ihr Revier humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum la cuisine, le jardin, c’est son domaine die Küche, der Garten ist ihr Revier humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum infirmerieFemininum | féminin f Revier Militär, militärisch | terme militaireMIL Revier Militär, militärisch | terme militaireMIL bassin houiller Revier Bergbau | industrie minièreBERGB Revier Bergbau | industrie minièreBERGB
„tollen“: intransitives Verb tollen [ˈtɔlən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) s’amuser follement, folâtrer, faire le fou Başka örnek... s’amuser follement tollen tollen folâtrer tollen tollen faire le(s) fou(s) tollen tollen Örnekler die Kinder sind durch den Garten getollt <+ indication de directionHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.> les enfants ont folâtré dans le jardin die Kinder sind durch den Garten getollt <+ indication de directionHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>
„Gemeingut“: Neutrum GemeingutNeutrum | neutre n gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) bien commun, patrimoine commun bien commun Gemeingut Gemeingut patrimoine commun Gemeingut figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Gemeingut figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Örnekler (zum) Gemeingut werden Redensart se répandre (zum) Gemeingut werden Redensart der Garten ist Gemeingut aller Bewohner le jardin est propriété commune à tous les habitants der Garten ist Gemeingut aller Bewohner
„toben“: intransitives Verb toben [ˈtoːbən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) être en rage, tempêter, être furieux, fulminer être déchaîné se déchaîner, être déchaîné, faire rage être en rage toben vor Wut toben vor Wut tempêter toben toben être furieux toben toben fulminer toben toben Örnekler toben wie ein Berserker umgangssprachlich | familierumg faire un tapage du tonnerre umgangssprachlich | familierumg toben wie ein Berserker umgangssprachlich | familierumg toben wie ein Berserker se démener comme un forcené toben wie ein Berserker être déchaîné toben (≈ lärmen) toben (≈ lärmen) Örnekler die Kinder sind durch den Garten getobt <+ indication de directionHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.> les enfants ont fait les fous, folâtré dans le jardin die Kinder sind durch den Garten getobt <+ indication de directionHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.> se déchaîner toben Wind toben Wind être déchaîné toben auch | aussia. Meer toben auch | aussia. Meer faire rage toben auch | aussia. Schlacht toben auch | aussia. Schlacht